Легализиране на образователни документи: Мост към възможности

Легализиране на образователни документи : Мост към възможности

Започването на пътя към международно обучение или глобална кариера често се преплита с един ключов, процес: "легализиране на образователни документи". Този процес потвърждава вашите академични удостоверения в международните граници.

Легализиране на образователни документи: Поглед отблизо

Легализацията представлява официалното потвърждение, че подписът, печатът или щемпелът върху публичен документ са истински.  Това се извършва, за да бъде признат въпросният образователен документ в чужбина.

Преди легализирането на такъв тип документи  има важно изискване, което задължително трябва да бъде спазено:

  • Трябва да има поставен подпис на директор/декан и печатите на учебното заведение. До снимката трябва да е поставен собственоръчен подпис на титуляра на дипломата. 

Има две опции за предоставяне на образователен документ за легализация:

1. Нотариално заверено ксерокопие + оригинал /искат го за справка понякога и задължително трябва да бъде взет от клиента/

2. Оригинал - само ако документа е издаден след 2013 г. /в НАЦИД се дава оригиналът и там се прави копие на документа/

След предаването на документа в изряден вид следват три основни стъпки по легализирането му:

1. Поставяне на Апостил в НАЦИД

2. Превод на документа

3. Заверка в Консулски отдел на МВнР на подписа на преводача

С какво ни е полезна легализацията на образователни документи?

Легализиране на образователни документи е важна стъпка поради няколко ключови причини:

  1. Признание на квалификациите: Легализацията гарантира, че образователната ви квалификация ще бъде призната в чужда страна. Ако искате да продължите обучението си в чужбина, университетите и учебните заведения често изискват легализирани дипломи като част от процеса на прием.
  1. Автентичност на документите: Процесът на легализация потвърждава, че дипломата е истинска и издадена от акредитирано учебно заведение. 
  1. Улесняване на процесите по наемане на работа: Работодателите в чужбина често изискват легализирани образователни документи, за да бъдат сигурни в квалификацията на кандидатите.
  1. Визови и имиграционни процедури: За получаване на визи или разрешителни за работа и престой в чужда държава, често се изисква представяне на легализирани образователни документи.
Картина, която съдържа човек, дрехи, задържане, червенОписанието е генерирано автоматично

Защо се нуждаем от професионално участие в легализиране на образователни документи?

  • Професионалистите имат опит и знания за процеса на легализация и са запознати с различните изисквания на различните държави и институции. Те могат да ни насочат през всяка стъпка и да гарантират, че всичко е направено правилно и в съответствие с изискванията. 
  • Грешки или пропуски могат да доведат до забавяне или отказ на легализиране на образователни документи. Специалистите знаят как да избегнат тези проблеми и да осигурят успешен резултат, също така биха ни спестили време, като извършват необходимите стъпки по-ефективно и с по-малко забавяния.
  • Когато използвате професионални услуги, обикновено получавате гаранция, че документите ви ще бъдат легализирани правилно. Ако възникнат проблеми, професионалистите често ще поемат отговорността за коригирането им.
Картина, която съдържа Канцеларски материали, на закрито, принадлежност за писанеОписанието е генерирано автоматично

Заключение | Легализиране на образователни документи

Използването на професионални услуги за легализиране на образователни документи осигурява спокойствие и увереност, че документите ще бъдат обработени правилно и своевременно, което е критично за успешното признаване на вашите квалификации в чужбина.

Вижте още от блога на Nova Translate

Превод на медицински документи

Сходни статии

No items found.

Нашите препоръки

Когато отворихме офиса си в България, имахме нужда да локализираме фирмения уеб сайт https://www.softone.bg/. Направихме няколко запитвания към различни компании, но една от тях се открои много силно не с цена или бързина, а с професионално отношение и решение на всеки проблем, който срещнехме в процеса на локализация.

Получихме конкурентна цена, както и много добавена стойност. Отношението на проектните мениджъри винаги е било на много високо ниво. Работим винаги екипно и се справяме отлично с всеки едни проект, по който работим.

Eurolease logo

Работим с екипа на Нова Транслейт по няколко  езикови проекта и наскоро завършихме един от корпоративните ни сайтове. Останахме изключително доволни от професионалното им отношение.

Работата по текстовете беше много и динамична, променяхме доста често съдържанието, но  Нова Транслейт се справи чудесно и успяваше винаги да управлява, и контролира качеството на превода.

walltopia logo

С „Нова Транслейт: работим от 10 години и сме изключително доволни от услугите, обслужването и умението да намират решение на всеки един проблем, свързан с преводите на различни езици.

Превеждали сме на китайски, английски, немски, френски и на много други езици. Изключително лесно се работи с проектните мениджърите на компанията. Имат отговор на всеки един въпрос, свързан с нашите езикови нужди.

s and t logo

Работим с „Нова Транслейт“ през последните 5 години и винаги сме получавали професионално отношение, и наистина добро качество.

Често ни се налага да превеждаме големи инструкции за употреба на медицинска апаратура, които винаги са в PDF формат. Никога досега не са ни разочаровали нито по отношение на качеството на превода, нито в оформлението на получения файл.

80% от преводите, които правим, са спешни или експресни, но това никога не е било проблем за „Нова Транслейт“ – винаги са спазвали крайния срок.