Защо да изберем легализация на документи от "Nova Translate"
Легализацията е една от топ услугите, които „Нова Транслейт“ предлага на своите клиенти, желаещи да използват съответните документи извън България.
Агенция „Нова Транслейт“ има сключен договор с Консулския отдел към Министерството на Външните работи на Република България за извършване на официални преводи на държавни книжа с международно значение и насоченост.
Благодарение на този факт, ние лесно можем да легализираме желаните от Вас документи, за да послужат те във всяка държава, в която са необходими.
Що е то легализация на документи
Различните документи се легализират по различен начин. Често това става чрез т.нар. Apostille, който се полага от различни държавни институции.
Печатът Apostille може да се издаде от държави, които са членки по Хагската конвенция през 1961 г.
Печатът Apostille представлява държавна заверка, която следва стандартни правила и в България се полага от редица институции, сред които:
- МВнР, където се заверяват всички преводи от български на чужд език, както и множество други документи;
- Министерство на образованието, където се заверяват документи, издадени от образователни институции (има изключения); и
- Министерството на правосъдието.
От 2018 г. насам нотариусите заверяват преводи към български език (т.е. преводите на чуждестранни документи) задължително в присъствието на заклет преводач. Легализацията на различните документи се извършва по различен начин и често това означава валидирането им посредством Апостил, за да бъдат използвани пред официалните органи на друга държава.
Печатът Апостил осигурява признаване на документа без допълнителна верификация в държавите, които са подписали Хагската конвенция от 1961 година.
Направете запитване